热门关键字:  情感  MJJ  爱情日记  站长  亲人
当前位置 : 主页>杂谈随感>列表

“编著”是个啥东西?

来源:网络 作者:彭友茂 时间:2005-12-09 点击:

  作者:彭友茂
  
  说不清是从哪一年开始的,有些新书的封面上,赫然标着“×××编著”。
  不怕您笑话,作为一个学中文的人,一直以来,我认为编就是编,著就是著,词典上不会有“编著”这个词,兴许是某些人新造的。见识了太多的编著图书后,我开始对“编著”这个词感兴趣,想加以研究。怕有所闪失,我专门查了一下词典。不查不知道,一查好叫我脸红:乖乖,词典里还真有这个词。它的释义有两项:一为“编写”一为“著述”,两者之间用分号隔开。
  词儿是证明有了,可回过头来再看编著类图书,仍似雾里看花,模糊不清。事情明摆着:一本书,若写着×××著,让人一看就明白,说明该书是作者“我手写我心”,独家创作的。若写着×××编,情况就稍微复杂一些:当书里的东西是歌词、剧本之类,这里的“编”和“创作”有相同的含义;当书里的东西不是歌词、剧本之类,而是其他东西,“编”字以“编录”、“编排”、“编写”、“编选”、“编印”、“编译”、“改编”的面目出现时,其“创作”的含义就相应地减少,有的几近于无,只剩下了“对资料或现成的作品进行整理、加工”这么一层意思。比较难理解,叫人不好捉摸的是那类带有“编著”字样的书:既是编,又是著;既不是单纯的编,又不是单纯的著,当是一种混合物,杂交体。按照达尔文的进化论,物种进行杂交,会产生一种比父系、母系更具优势的新品种,这种优势在遗传学上叫杂交优势。准此,那些标注着“编著”的书,比起单纯的编、单纯的著的书,应更有优势,更耐读更耐欣赏咀嚼,品位更高。可“理论”上是这样,实际情况却不然。翻翻那些封面上带有编著字样的书吧,除了少量的质量还可以,具有阅读和使用价值外,大部分都“金玉其外,败絮其中”,一看便知道是些粗制滥造的水货、赝品:有的错别字连篇;有的不少句子不通;有的一些名言、片段重复印刷;有的行文的语气、口气、人称、风格,忽古忽今忽庄忽谐忽中忽外忽土忽洋,忽忽悠悠,跳跃性很大,过渡生硬,显得毫无章法不伦不类。有些虽不存在这些毛病,但内容上和同类书籍一比,似曾相识,明显看出抄袭、拼凑痕迹,有些简直就是照着葫芦画瓢“克隆”来的。
  书标以“编著”,似乎就有了防空洞,谁也奈何不了他:你若说他抄袭剽窃或不像普通意义上的“著”,他有个“编”回敬你;你若让他解释解释“著”在哪里,他会辩解说在编的过程当中作了很多调整和再加工。简直像青蛙等两栖动物,既能生活在陆地,也能生活在水中,陆地上有风险它一下子跳进水里,水里不便久呆,它就又跳到陆地上,进退自如。
  出版编著类的图书究竟合不合法?合法的话,质量上是否该有所规范?总不该不管不问,任其发展,败坏中国图书的信誉,大倒读者的胃口。
  
  来源:文汇报
最新评论共有 0 位网友发表了评论
发表评论
评论内容:不能超过250字,需审核,请自觉遵守互联网相关政策法规。
用户名: 密码:
匿名?
注册
赞助商链接
信息推荐